上一主题:茶经白话解释:三 之
下一主题:茶经白话解释:五 之
原文:
瓢,一曰 [ 左木右羲 ](1) 杓。剖瓠为之,或刊木为之。晋舍人杜毓《荈赋》云: “ 酌之以匏 ” 。 匏,瓢也,口阔,胚薄,柄短。永嘉中,余姚人虞洪入瀑布山采茗,遇一道士云: “ 吾丹丘子,祈子他日瓯 [ 左木右羲 ] 之余,乞相遗 (2) 也。 ” [ 左木右羲 ] ,木杓也。今常用以梨木为之。
解读:
(1) [ 左木右羲 ] :凌晨西( xi ),勺子。
(2) 遗:音魏( wei ),赠送。
瓢,又叫 [ 左木右羲 ] 、杓。把胡芦(瓠瓜)剖开制成,或是用木挖成。晋朝杜毓(即杜育)的《荈赋》说:“用瓠舀取”。瓠,就是葫芦瓠。口阔,瓢身薄,柄短。晋代永嘉年间,余姚(属浙江)人虞洪到瀑布山采茶,遇见一道士对他说:“我是丹丘子,希