新加坡七成是华人,更受欢迎的为什么是咖啡不是茶
发布时间 2017-02-17 浏览 23149 次
坡“卫生园”咖啡店,内部装修几乎完全是中国茶馆式样,墙上整面玻璃镜子、雕满虫鱼花草的柜台、云石桌椅,甚至每张桌位还配置一个痰盂。

此外,南洋咖啡还融入了马来本土文化。如咖啡在当地被叫做Kopi,这是马来语及闽南语发音混合后的“咖啡”, Kopi O Kosong指奶、糖都不加的黑咖啡,O是闽南语中的“黑”,Kosong是马来语中“空虚、乌有”的意思。 以上种种叙事都可以说明,南洋咖啡背后文化权力之间融合与博弈的复杂性。最终,华人群体在南洋咖啡的氛围中形成了新的认同。

对于琼帮移民来说,这种认同是通过经营咖啡餐饮业获得的殖民地身份认同。19世纪五十年代,海南咖啡四大家族(李长鷁、黄才藩、王国启、王巨川)已在当地逐渐崛起,此后,海南移民在咖啡业界不断壮大,逐步完成了移民在新加坡的地缘、血缘、业缘的融合与再造。他们不再是零散的“打洋工”的外来群体,而是建立了商会和行会,拥有自我组织、自我管理能力的新加坡琼帮华人。

对于其他华人移民群体

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 
m.marroptt.com
相关主题
茶网大全 | 茶叶论坛 | 茶叶问答
收藏文化 | 香道文化 | 沉香文化
健康问答 | 健康频道 | 茶叶导航
 电脑版